
1、最常见的意思源自于扑克牌游戏,表示游戏玩家(player)押上全部筹码,或(在一手中)全部押进。
It’s incredibly tempting to go all in with one investment, but that’s more akin to gambling than it is investing. 在某只股票上重仓押注的做法颇具诱惑力,然而这更像是在赌博,而非投资。
2、除了表示“孤注一掷”外,all in还可表示“Tired; exhausted”,疲倦、精疲力竭的。
例如:The soccer player was all in by halftime.半场时,这名球员就已筋疲力尽了。
【相关文章】
本文地址:https://www.qubaike.com/jiaoyu/ji4enmh6.html
声明:本文信息为网友自行发布旨在分享与大家阅读学习,文中的观点和立场与本站无关,如对文中内容有异议请联系处理。







