拼音:shī cuò
◎ 失措 shīcuò
[lose one's head;lose one's presence of mind] 举止失常,不知如何办才好
惊慌失措
因为惊慌而不知所措。《宋史.卷四八六.外国传二.夏国传下》:「种谔在绥德节制诸军,闻夏人至,茫然失措,欲作书召燕达,战怖不能下笔。」《三国演义.第四二回》:「曹操仓皇失措。张辽曰:『丞相休惊!』」
英语 to be at a loss
德语 den Kopf verlieren, in Panik geraten , fassungslos
法语 ne plus savoir que faire, désemparé, dérouté, déconcerté
拼音:shī shēn
◎ 失身 shīshēn
(1) [lose chastity]∶指女子丧失贞操
一时错误,失身匪人
(2) [be disloyal]∶失去操守
蹉跎一失身,岂不负弦诵
(3) [out of control]∶身子失去控制
失身坠崖
(4) [die]∶丧失生命
臣不密则失身
女子失去贞节。《汉书.卷五七.司马相如传上》:「今文君既失身于司马长卿,长卿故倦游,虽贫,其人材足依也。」《初刻拍案惊奇.卷六》:「此非娘子自肯失身,这是所遭不幸,娘子立志自明。」
身受危害。《史记.卷一二七.褚少孙补.日者传》:「居赫赫之势,失身且有日矣。」
失去操守。《三国演义.第一八回》:「公仪表非俗,何故失身于贼?」
英语 to lose one's virginity, to lose one's chastity
德语 prostituieren (V)
法语 perdre sa virginité, perdre sa chasteté
拼音:shī xué
◎ 失学 shīxué
[be unable to go to school;be obliged to interrupt one's studies;be deprived of education] 没能上学或中途退学
因家贫而失学
失去就学的机会。唐.杜甫〈屏迹〉诗三首之二:「失学从儿懒,长贫任妇愁。」《浮生六记.卷一.闺房记乐》:「所愧少年失学,稍识之无,不过记其实情实事而已。」
拼音:shī zhāng mào shì
冒冒失失。《金瓶梅.第三○回》:「怪囚!失张冒势,恁諕我一跳。有要没紧两头回来游魂哩!」
拼音:shī xiào
◎ 失笑 shīxiào
[cannot help laughing]忍不住发笑
发函得诗,失笑,喷饭满案。——苏轼《文与可笑筼筜谷偃竹记》
哑然失笑
不能自制的忽然发笑。《新五代史.卷一七.晋家人传.出帝皇后冯氏传》:「左右皆失笑,帝亦自绝倒。」宋.苏轼〈送碧香酒与赵明叔教授〉诗:「诸生闻语定失笑,冬暖号寒卧无帐。」近发笑
英语 to laugh in spite of oneself, to be unable to help laughing, to break into laughter
法语 rire malgré soi, ne pas pouvoir s'empêcher de rire
拼音:shī cháng
◎ 失常 shīcháng
[not normal;abrrate] 进入不正常状态
举止失常
言谈举止或精神状况不正常。晋.干宝《搜神记.卷一》:「策既杀吉,每独坐,仿佛见吉在左右。意深恶之,颇有失常。」近变态反正常
英语 not normal, an aberration
德语 Abnormität (S)
法语 anormal
拼音:shī shì
◎ 失事 shīshì
(1) [hold things up]∶误事;失败
吾令汝同马谡守街亭,汝何不谏之,致使失事?——《三国演义》
(2) [(have an) accident]∶发生意外事故,产生不幸后果
飞机失事
误事。汉.黄石公《素书.安礼》:「饥在贱农,寒在堕织,安在得人,危在失事,富在迎来。」《三国演义.第七○回》:「吾弟自来饮酒失事,军师何故反送酒与他?」
发生意外的事故。《初刻拍案惊奇.卷二二》:「州牧几日前曾见这张失事的报单过,晓得是真情。」
英语 (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc), to mess things up
德语 verunfallen (V), einen Unfall erleiden , einen Unfall haben
法语 être impliqué dans un accident
拼音:shī qiè
◎ 失窃 shīqiè
[have things stolen;be bulglarized;suffer loss by theft] 财物遭人偷盗
汽车失窃
被盗。如:「宝物失窃」、「名画失窃」。近失贼
拼音:shī dào
◎ 失道 shīdào
(1) [be lost on the way]∶迷失道路
策蹇驴囊图书,夙行失道,望尘惊悸。——马中锡《中山狼传》
(2) [unjust]∶违背道义;无道
得道多助,失道寡助
迷路。《韩非子.外储说左下》:「晋文公出亡,箕郑挈壶餐而从,迷而失道,与公相失。」唐.牛僧孺《郭元振》:「夜行,阴晦失道,久而绝远有灯火光,以为人居也。」
失去标准,违反正道。《文选.潘岳.西征赋》:「平失道而来迁,繄二国而是祐。」《五代史平话.周史.卷下》:「臣谓中国之失吴、蜀、幽、幷,皆因失道。」
英语 to lose the way, unjust, moral failing
拼音:shī nián
◎ 失粘 shīnián
[inharmonious] 指做近体诗、骈体文平仄不调
有司谓其失粘
拼音:shī zhū jiāo bì
错失良机。参见「交臂失之」条。如:「良好的姻缘要好好把握,千万不要失诸交臂。」
拼音:shī xié
◎ 失谐 shīxié
(1) [detuning]∶失调
(2) [mismatching]∶失配;互相不匹配
拼音:shī zhāo
◎ 失着 shīzhāo
[careless move]行动或方法有失误;失策
打仗如下棋,不能失着
拼音:shī chén jī
拼音:shī mǎ wáng yáng
◎ 失马亡羊 shīmǎ-wángyáng
[gains and losses]泛指祸福得失
失马,走失了马。参见「塞翁失马」条。亡羊,丢失了羊。参见「亡羊补牢」条。失马亡羊比喻福祸得失时常互转,不能以一时论定。明.单本《蕉帕记.第三六出》:「耳不闻斩蛇逐鹿,口不言失马亡羊,一任他桑田变海,海变桑田。」
拼音:shī péi
◎ 失陪 shīpéi
[excuse me, but I must be leaving now]套语,表示不能再陪伴对方
我有事失陪了
表示不能陪伴的客套话。《儒林外史.第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记.第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」
英语 goodbye (modest formula), Excuse me, I must leave.
法语 Permettez-moi de me retirer.
拼音:shī sàng
拼音:shī zé
◎ 失责 shīzé
[breach] 没有完全负起责任
由于失责,受到警告处分
拼音:shī mǎ wēng
拼音:shī jìn
◎ 失禁 shījìn
[incontinence] 指对大小便失去控制能力
大小便失禁
因消化管、膀胱炎或肛门括约肌机能不全以致大小便失去控制的现象。
英语 (urinary or fecal) incontinence
德语 Inkontinenz (S), Unenthaltsamkeit (S), Unmäßigkeit (S)
法语 (urinaire ou fécal) incontinence
拼音:shī sàn
◎ 失散 shīsàn
[lose touch with;be scattered] 散失;离散
去年我找到了失散多年的姐姐
在白河战斗中,因保护 刘宗敏,与 贺人龙厮杀,一时和部队失散。—— 姚雪垠《李自成》
离散。《三国演义.第一九回》:「吾今两弟不知存亡,妻小失散,为之奈何?」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「谁知恰恰选在衢州,以致夫妻两个失散了五年,重得在他方相会!」
英语 to lose touch with, missing, scattered, separated from
德语 auseinandergehen und den Kontakt verlieren (V), sich voneinander trennen und die Verbindung verlieren (V)
法语 se disperser
拼音:shī sù
◎ 失速 shīsù
[stall] 飞机或机翼在迎角大于最大升力迎角时工作的情况,其特点为气流分离,操纵失效
失速滑翔
飞机飞行时,因人为操纵错误、速度不够或气流与机翼间的角度太大等因素产生气流分离,升力顿失,骤然向下坠落的现象。
法语 décrochage (aéronautique)
拼音:shī tuō
丢掉、失落。《水浒传.第七四回》:「两个吃了早饭,叫小二分付道:『房中的行李,你与我照管!』店小二应道:『并无失脱,早早得胜回来。』」《喻世明言.卷二.陈御史巧勘金钗钿》:「一时间失脱了,抓寻不见,这一场烦恼非小。」
危及生命安全的意外事故。《清平山堂话本.杨温拦路虎传》:「这卦爻动,必然大凶,破财、失脱、口舌,件件有之。」
拼音:shī yǔ zhèng
因为脑部病变伤害到语言中枢,引起在讲、听、写、念等方面的困难。
拼音:shī chēng
拼音:shī bù
拼音:shī dàng
◎ 失当 shīdàng
[improperly]不适合;不当
这个问题处理失当
不妥当、不适宜。《宋史.卷三.大祖本纪三》:「翰林学士、知贡举李昉坐试人失当,责授太常少卿。」如:「处置失当」。近不妥反得当,得宜,恰当,正当,适当
拼音:shī gé
◎ 失格 shīgé
(1) [overstep the bounds; wrong]∶出圈儿;不得体
失格的话
(2) [lose face]∶丢面子
指硬碟读取资料时,因内部误差所造成的不连续状态。如播放影片时,所造成的播放动作不连续的状况。
英语 to overstep the rules, to go out of bounds, disqualification, to lose face, disqualified
德语 Disqualifikation (S)
法语 dépasser les bornes, être disqualifié, abusif
拼音:shī jǐ
拼音:shī shǒu
◎ 失守 shīshǒu
(1) [fall]∶没有守住自己的地域,被敌方占领
京城失守
(2) [be disloyal]∶丧失操守
虽不能圣,敢失守乎?——《左传》
失去应有的操守。《左传.成公十五年》:「虽不能圣,敢失守乎?」
有亏职守。《左传.宣公十年》:「失守宗庙,敢告。」
城市或阵地被敌人攻占。唐.元稹〈唐故河阴留后河南元君墓志铭〉:「斯宇也,尚书府君受赐于隋氏,乃今传七代矣。敢有失守,以贻太夫人忧,死无以见先人于地下!」《三国演义.第二六回》:「前者下邳失守,所请三事,已蒙恩诺。」近沦陷,陷落反固守,光复,克复,收复
德语 Einnahme einer Stadt, eines Gebietes durch den Feind (Eig, Geo)
法语 tomber aux mains de l'ennemi
拼音:shī guó
拼音:shī dù
拼音:shī cè
◎ 失策 shīcè
(1) [misstep]∶策划不当或不周;失算
他这一步可是失策
(2) [mistaken,unwise]∶错误的策略
不管怎样,要排干所有的沼泽地,这是失策的
计谋失误。《后汉书.卷四四.胡广传》:「是以虑无失策,举无过事。」《文选.陆机.辩亡论上》:「谋无遗谞,举不失策。」也作「失算」。反得计
英语 to blunder, to miscalculate, miscalculation, unwise (move)
德语 Missgriff (S)
法语 mal calculer son plan, se tromper dans ses calculs, manquer son coup
拼音:shī cí
拼音:shī huǒ
◎ 失火 shīhuǒ
[catch fire]起火;发生火灾
人们认为谷仓屋顶失火是由过路机车里飞出的火星引起的
发生火灾。《南史.卷二八.褚裕之传》:「宅尝失火,烟爓甚逼,左右惊扰,彦回神色怡然,索舆徐去。」《儒林外史.第四八回》:「邻家失火,令堂对天祝告,反风灭火,天下皆闻。」近火警,火灾
英语 to catch fire, on fire, fire (alarm)
德语 Fehlschuss (S), Feuer fangen, in Brand geraten (V)
法语 prendre feu, en feu
拼音:shī hún
拼音:shī lán
拼音:shī zhuì
拼音:shī wù
拼音:shī qǐn
拼音:shī zhāng shī zhì
◎ 失张失智 shīzhāng-shīzhì
[be out of one's wits]心神不定,慌慌张张,举止失措。亦作“失张失志”
举止失常,心不在焉。《醒世恒言.卷一六.陆五汉硬留合色鞋》:「陆五汉已晓得杀错了,心中懊悔不及,失张失智,颠倒在家中寻闹。」《初刻拍案惊奇.卷二九》:「张妈妈大惊道:『怪道他连日有些失张失智,果然做出来。』」也作「失张倒怪」、「失张失志」。
拼音:shī zhuàn
拼音:shī dé
过失、罪过。《左传.桓公二年》:「官之失德,宠赂章也。」《三国演义.第三回》:「今上即位未几,并无失德,汝欲废嫡立庶,非反而何?」
拼音:shī cì
拼音:shī dào
◎ 失盗 shīdào
[have thing stolen]东西(如财物等)被偷
丢落、失窃。《水浒传.第五六回》:「娘子在家失盗,等候得观察,不见回来。」如:「他的皮夹昨天失盗了。」
英语 to have sth stolen, to lose to theft, robbed
拼音:shī dào guǎ zhù
◎ 失道寡助 shīdào-guǎzhù
[an unjust cause finds scant support;one who has no justice on his side will get little help] 违背道义,不得人心,必然会陷入孤立无援的境地
行事违反正义公理者,得不到多数人的援助。《孟子.公孙丑下》:「得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。」
英语 an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius), cf 得道多助[de2 dao4 duo1 zhu4] a just cause attracts much support
德语 wer eine ungerechte Sache vertritt, kann nur auf geringe Unterstützung hoffen (V)
拼音:shī bǐng
拼音:shī tiáo
◎ 失调 shītiáo
(1) [misadjustment;imbalance]∶失去平衡;调配不当
价格失调
(2) [lack of proper care]∶没有得到适当的调养
产后失调
声调不和谐。《南朝梁.沈约.答陆厥书》:「子野操曲,安得忽有阐缓失调之声?」
失去平衡。尤指身体不得适当调养。如:「病后失调,最易引起旧疾复发。」
拼音:shī guān
拼音:shī lì