拼音:qū jìng tōng yōu
弯曲的小路通到风景美丽的地方。形容景色雅致迷人。唐.常建〈题破山寺后禅院〉诗:「曲径通幽处,禅房花木深。」
拼音:qū jìn qí miào
将事物的妙处都能生动细致的表现出来。形容表现的手法非常高妙。晋.陆机〈文赋序〉:「故作文赋,从述先士之盛藻,因论作文之利害所由,他日殆可谓曲尽其妙。」《宋史.卷二五二.郭从义传》:「从义易衣跨驴,驰骤殿庭,周旋击拂,曲尽其妙。」
拼音:qǔ yì fèng yíng
解释
拼音:qū lǐ guǎn wān
弯曲不直。如:「走在曲里拐弯的巷弄里,仿佛置身迷宫。」也用以比喻不直截了当。「有话就直说,不要老是曲里拐弯的。」
拼音:qū xiàn yùn dòng
◎ 曲线运动 qūxiàn yùndòng
[curvilinear motion] 物体的速度方向可变,因而其路径是一条曲线的运动
拼音:qū dǎ chéng zhāo
◎ 屈打成招 qūdǎ-chéngzhāo
[confess to false charges under torture;obtain confessions under tortare] 指严刑拷打,迫使无辜者招认
有口难言,竟屈打成招
用严刑拷打,逼迫人招供认罪。《警世通言.卷二十四.玉堂春落难逢夫》:「将玉堂春屈打成招,问了死罪,送在监里。」近私刑逼供
英语 to obtain confessions under torture
法语 obtenir des aveux sous la torture
拼音:qū jié rǔ mìng
拼音:qū xīn jiǎo dù
拼音:qǔ yì chéng rén
拼音:qǔ jīng yòng hóng
◎ 取精用弘 qǔjīng-yònghóng
[refine;extract the essentials from large amount of materials] 从已有的丰富的材料里提取精华。“弘”也作“宏”
读书多的,取精用宏,自然深了,读书少的便不能如此。——朱自清《文选序》
居官掌权日久,享用多而精。语本《左传.昭公七年》:「蕞尔国,而三世执其政柄,其用物也弘矣,其取精也多矣。」后指从丰富材料中,吸取精华。如:「他读书很广,根柢深厚,取精用弘,自是不难。」
拼音:qǔ qīng pì bái
媲,比配。取青媲白指拿青的配白的。比喻文句对仗工整。唐.柳宗元〈读韩愈所著毛颖传后题〉:「世之模拟窜窃,取青媲白,肥皮厚肉,柔筋脆骨,而以为辞者之读之也,其大笑固宜。」也作「抽青配白」。
拼音:qǔ yù yǒu jié
拼音:qǔ qiǎo tú biàn
拼音:qù qí wú rén
寂静空旷没有人迹。如:「每到深夜,山中总是阒其无人。」反万头攒动,万头涌动,往来如织
拼音:qiā jiān luò chāo
趁机从中谋取利益。元.武汉臣《老生儿.楔子》:「我那伯伯与我二百两钞,我那伯娘当住,则与我一百两钞,著我那姐夫张郎与我,他从来有些掐尖落钞,我数一数,六十两、七十两、八十两,则八十两钞。」也称为「掐尖儿」。
拼音:qiā chū shuǐ lái
拼音:qīn tòng chóu kuài
◎ 亲痛仇快 qīntòng-chóukuài
[pain one’s friends and please one’s enemies] 令亲者伤痛,使仇敌称快,多指做事后果和影响不好
一个人因行为失当,而使亲人痛心,仇人称快。参见「亲者痛,仇者快」条。如:「你辛苦了这么久,才有今天的局面,千万不要做出亲痛仇快的傻事。」
拼音:qīn dāng shǐ shí
拼音:qīn cāo jǐng jiù
亲自操持家务。《元史.卷一一六.后妃传二.顺宗昭献元圣皇后传》:「后性聪慧,历佐三朝,教宫中侍女皆执治女功,亲操井臼。」《初刻拍案惊奇.卷二》:「家道艰难,外靠男子出外营生,内要女人亲操井臼。」反饱食终日
拼音:qīn shēng zǐ nǚ
◎ 亲生子女 qīnshēng zǐnǚ
[natural child] 有遗传关系的下一代孩子
拼音:qín xīn jiàn dǎn
侠骨柔情,既有高尚情操,又有过人胆略。如:「《虬髯客传》中所描述的李靖,是位琴心剑胆的好男儿。」也作「剑胆琴心」。
拼音:qín duàn zhū xián
古人以琴瑟比喻夫妻。琴断朱弦指配偶丧亡。清.洪升《长生殿.第七出》:「奴家杨氏,幼适裴门,琴断朱弦,不幸文君早寡。」
拼音:qín sè shī tiáo
比喻夫妻不和。《歧路灯.第九九回》:「兄弟两个析居又合爨,他弟弟读书,他自照管家务。所可惜者,埙箎和鸣,却又琴瑟失调。那位老嫂那个不省事、不晓理光景,邻舍街坊都是谈驳的。」也作「琴瑟不调」。
拼音:qín sè bù tiáo
◎ 琴瑟不调 qínsè-bùtiáo
(1) [unadjustable]∶比喻政令失调
琴瑟不调,改而更张,虽明旨已行,犹宜消息。——《魏书·崔光列传》
(2) [discord between husband and wife]∶比喻夫妇反目
泾阳君与 洞庭外祖世为姻戚,后以琴瑟不调,弃掷少妇,遭 钱塘之一怒,伤生害稼,怀山襄陵。——
《太平广记》引无名氏《灵应传》
比喻夫妻不和。《太平广记.卷四九二.灵应传》:「泾阳君与洞庭外祖,世为姻戚,后以琴瑟不调,弃掷少妇,遭钱塘一怒,伤生害稼,怀山襄陵。」《幼学琼林.卷二.夫妇类》:「琴瑟不调,夫妻反目之词。」也作「琴瑟失调」。反夫唱妇随,鸾凤和鸣,琴瑟调和,琴瑟和谐
比喻施政不当。《汉书.卷五六.董仲舒传》:「窃譬之琴瑟不调,甚者必解而更张之乃可鼓也;为政而不行,甚者必变而更化之,乃可理也。」
英语 out of tune, marital discord, cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony
拼音:qín tíng lǎng jìng
比喻官吏执法严明,判案公正,或办事明察秋毫,公正无私。《初刻拍案惊奇.卷一一》:「负屈寒儒,得过秦庭朗镜。」也作「明镜高悬」、「秦镜高悬」。
拼音:qín huán zhuāng jìng
拼音:qín tíng zhī kū
春秋时,吴国入侵楚国,楚臣申包胥向秦国乞援,在秦国朝廷倚墙而哭,历七日夜,终于感动秦君出兵救援。见《左传.定公四年》。后用以指向异国哀求救援,或哀求别人帮助。北周.庾信〈哀江南赋〉:「鬼同曹社之谋,人有秦庭之哭。」
拼音:qín xué hǎo wèn
拼音:qín shǒu ér méi
比喻女子的额头如螓首般,广而方正,眉毛如蛾的触须,长而纤细。语出《诗经.卫风.硕人》:「螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。」后用以形容女子貌美。元.王子一《误入桃源.第三折》:「想杀我龙肝凤髓,害杀我螓首蛾眉。」《隋唐演义.第一回》:「况是有了一干娇艳,须得珠珰玉佩,方称著螓首蛾眉。」也作「蛾眉螓首」。
拼音:quán zhōng nuò shā
拼音:quán qīng zhōng wai
形容权高势大,无与伦比。《东周列国志.第一○二回》:「权倾中外,威振诸侯。」
拼音:quán lì jī guān
拼音:quán shí zhì yí
拼音:quán jūn lì dí
解释
拼音:quán háo shì yào
权势极大。元.关汉卿《蝴蝶梦.第一折》:「我是个权豪势要之家,打死人不偿命。」《孤本元明杂剧.黄花峪.第一折》:「我是那权豪势要的人,嫌官小做不的。」
拼音:quán bù xiān shēng
拼音:quán shén guān zhù
拼音:quán shén guàn zhù
拼音:quán quán dài biǎo
拥有可处理、决定事情权力的代表。如:「这次他被公司委任为全权代表,参加贸易谈判会议。」
拼音:quán wú xīn gān
毫无良心、羞耻心。《南史.卷一○.陈后主本纪》:「后监守者奏言:『叔宝云:「既无秩位,每预朝集,愿得一官号。」』隋文帝曰:『叔宝全无心肝。』」
拼音:quán láo dòng lì
◎ 全劳动力 quán-láodònglì
[able-bodied farm worker] 体力强、轻重体力劳动都能从事的人。也叫“全劳力”
拼音:quán kē rén ér
◎ 全科人儿 quánkērénr
[a perfect person-a woman whose parents,husband and children are all alive] 指父母、配偶、子女都健在的人(多指妇女)。也叫“全福人儿”、“全乎人儿”
拼音:qiān quǎn dōng mén
拼音:qiān jīng yǐn lǐ
拼音:qiān yáng ròu tǎn
拼音:qiān yī tóu xiá
拼音:qiān cháng gē dù
比喻十分操心、挂念。元.白朴〈恼煞人.又是红轮西坠套.伊州遍〉曲:「为忆小卿,牵肠割肚。凄惶悄然无底末,受尽平生苦。」也作「割肚牵肠」。
比喻非常痛心。元.关汉卿《蝴蝶梦.第二折》:「三哥打的更毒,老身牵肠割肚。」
拼音:qiān dū yù shǐ
◎ 佥都御史 qiāndūyùshǐ
[an official title in the Ming Dynasty] 官名。明代都察院设有此职,位在副都御史之下
佥都御史王用汲。——《明史》
拼音:qiān shān wàn hè
形容高山深谷极多。元.杨讷《西游记.第一四出》:「自从那日著简书去约朱生,谁想被这妖魔化作朱生模样,将我摄在这里,千山万壑,不知是那里。」
拼音:qiān qí bǎi guài
◎ 千奇百怪 qiānqí-bǎiguài
(1) [all kinds of strange things]∶指各式各样奇怪的事物和现象
或闻或见,千奇百怪,他总将作寻常。——宋· 释普济《五灯会元》
(2) [absolutely preposterous]∶现在则常用来指荒谬绝伦的事情
可是竟又会有“肉麻当有趣”,述说得津津有味的,天下事真是千奇百怪。——鲁迅《古书与白话》
形容事物或现象的奇特怪异。《初刻拍案惊奇.卷一一》:「千奇百怪的,却生出机会来了此公案。」《红楼梦.第四七回》:「千奇百怪的事,也经了些,从没经过这些事。」近光怪陆离反平淡无奇
英语 fantastic oddities of every description (idiom)
德语 sonderbar, überaus wunderlich, alles Mögliche (Adj)
法语 (expr. idiom.) bizarreries fantastiques de toutes sortes